Prevod od "se começa" do Srpski


Kako koristiti "se começa" u rečenicama:

No início dá preguiça, mas quando se começa a cortar... a coisa é mais rápida do que você imagina.
"U poèetku ti se ne da i odlažeš, ali kada jednom poèneš... "otkriješ da ide brže, nego što si oèekivao.
Mas não se começa a fazer bolo assim.
Oh, ali ne poèinje se torta razbijanjem jajeta.
Se começa algo, farei disso uma questão de me matar ou de desistir.
Poènete Ii štogod, moraæete da me ubijete, iIi sve obustavite.
Não é assim que se começa.
Ne, to nije bio naèin da poènem.
Uma vez que se começa, tem de estar preparado para mortes e mais mortes.
Kad jedanput poènete, morate biti spremni za još ubijanja i onda još ubijanja.
Ele é um doce quando está sóbrio, mas se começa a beber, meu Deus, vira uma besta-fera.
On je drag kada nije pijan, ali malo vina, i on postaje prava zver.
Uma revolta é uma coisa ruim, e uma vez que se começa uma, é muito difícil interrompê-la sem uma carnificina.
Побуна је ружна ствар... и једном кад почне... има мало шансе да се заустави... пре крвопролића.
Se começa a estrangular o gato, vá até o fim!
Kad poèneš da daviš maèku, onda je dokrajèi.
Vira anarquia quando se começa a urinar em livrarias.
Hrlimo ka društvenoj anarhiji kada ljudi poènu da pišaju po knjižarama.
Quando tinha 12 ou 13 anos na idade em que nos tornamos homens, é uma maneira de dizer quando se começa a sentir o desejo, como dizer o amor, o sexo...
Prvo kad sam imao 12, 13 godina, kada djeèaci postaju muškarci, pa svatko sa svojom fizikom i kad poèinjete osjeæati želju za, kako da se izrazim... Za Ijubav! Za seks!
Não se começa uma investigação com "Era uma vez", certo?
Ne poèinješ istraživanje sa "dogodilo se u davna vremena...".
72 horas, 4 semanas, 5 anos depende de quando se começa a contar.
72 sata, 4 nedelje, 5 godina. Zavisi otkad se broji.
Quando se quer rastrear alguém, se começa pelas companhias aéreas... companhias de aluguel de carros, grandes redes de hotéis.
Obièno, kad pokušavaš da naðeš nekoga... prvo od èega treba da kreneš su aerodromski komjuteri... kompanije za iznajmljivanje kola, veliki hoteli takve stvari.
Quando se começa a chegar com os clientes... É altura de mudar de negócio.
Kad počneš da dolaziš s kupcima, vreme je da menjaš posao.
O que acontece na sua vida pessoal não é da nossa conta, mas se começa a afetar a empresa, nós precisamos chamar a atenção para isso.
Ono sto se desava u tvom privatnom zivotu nije nasa stvar, ali kada pocne da utice na firmu, onda moramo da obratimo paznju.
Sabe como é, quando se começa uma boa reportagem, só se pára no final.
Jednom kad poèneš da radiš na dobroj prièi ne možeš da staneš dok ne otkriješ sve.
Depois que se começa, não dá para parar.
Jednom kad kreneš ne umeš da staneš.
Na primeira entrevista com um astro do rock, não se começa com Springsteen.
Ako hoæeš prvi intervju sa rok zvezdom, neæeš da poèneš sa Springstinom.
Nunca se começa pela variável desconhecida.
Nikad se ne poèinje od nepoznate promenljive.
Acho que é assim que se começa essas coisas.
Mislim da se tako poèinju ove stvari.
Pergunto: o que ocorre quando se começa a alterar a física?
Питање: Шта се догађа кад почнеш да се петљаш у законе физике?
Se começa aceitando o fato de que é maior que as habilidade.
Poèinješ sa prihvatanjem èinjenice da si ti više od svoje sposobnosti.
Todos sabem que se começa pelo sintoma mais interessante.
Svi znamo da uvijek iznosiš najzanimljivije simptome.
Se começa a atrapalhar o estado das coisas, há pessoas que não ficarão muito felizes com isso.
Kad poèneš petljati sa statusom quo, neki ljudi se možda ne bi baš složili s tim.
Quando se começa a sair, é como a fase da lua-de-mel, e se faz sexo o tempo todo.
Znaš, kad poèneš da se zabavljaš s nekim, to ti je kao medeni mesec, sve vreme imate seks.
Não é assim que se começa uma reunião.
Tako se ne poèinje ponovni susret.
Só se começa uma guerra quando sabem que você iniciou.
Rat æe poèeti samo ako znaju da si ga ti ubio.
Quando se começa um caso, qual é a primeira coisa a se olhar?
Kada si poèeo sluèaj, koja je prva stvar u koju si pogledao?
Então o que você de repente começa a perceber -- ou o que eu comecei a perceber -- que quando se começa a ter conversas com essas empresas, a idéia de compreender sua marca é um problema universal.
Ono što iznenada saznajete - to jest, ono što sam ja krenuo da shvatam - je da kada krenete u razgovore sa ovim kompanijama, ideja razumevanja vašeg brenda je univezalni problem.
Como eu disse, não sou um neurocientista, mas compreender como se começa a montar coisas que rapidamente desviam a parte pensante e levam aos adoráveis elementos precognitivos.
I kao što rekoh, nisam neuro-naučnik, ali na taj način shvatam kako da sastavim delove koji bi veoma brzo zaobišli taj deo zadužen za razmišljanje i koji bi me doveli do pre-kognitivnih elemanata u kojima uživam.
Multipliquem isso por 400.000 pacientes tratados, a parceria público-privado com as forças de segurança, e se começa a ver o poder de garantir a segurança de um jeito bem diferente.
Pomnožite ovo sa 400 000 tretmana pacijenata, ovu privatno-javnu saradnju sa bezbednosnim jednicama, tada počinjete da uviđate moć stvaranja bezbednosti na mnogo drugačiji način.
Na maioria das vezes, é assim que se começa uma obra de caridade.
Moglo bi se reći da dobrotvorna fondacija uvek nastane na takav način.
Isso é ensinado. Esta primeira abordagem de um gosto não muito bom é basicamente o que se aprende quando se começa a programar.
To se uči - Ovo, prvo nije pristup naročito dobrog ukusa, u suštini tako vas uče kad počnete da kodirate.
3.4526960849762s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?